Apprenti polyglotte

Outils linguistiques et grammaire en russe, slovaque, espéranto, français, etc.

Faux-amis entre le russe et le slovaque

Les langues slaves, dont font partie le russe et le slovaque, sont riches en faux-amis, c’est-à-dire des mots identiques ou presque qui ont un sens différent. Certains d’entre eux sont dus aux hasard (le fait que le mot slovaque pour « majorité » ressemble au mot russe pour « jambon » est simplement une coïncidence), mais beaucoup de faux-amis ont une origine commune et ont donc un sens similaire, et parfois même un sens totalement opposé. Les mots russes sont donnés ici avec une transcription en orthographe slovaque pour comparer plus facilement.

Mot slovaque Traduction Mot russe Traduction
banka banque банка (banka) bocal
baňa mine баня (baňa) bains (sauna)
báseň poème басня (basňa) fable
bezcenný sans valeur бесценный (bescennyj) inestimable
bezpečný sûr (sécurisé) беспечный (bespečnyj) insouciant
branný armé бранный (brannyj) injurieux
byt appartement быт (byt) vie courante
čas temps час (čas) heure
čerstvý frais черствый (čerstvyj) rassis
denník quotidien, journal денник (dennik) box
dyňa pastèque дыня (dyňa) melon
hrob tombe гроб (grob) cercueil
chodba couloir ходьба (choďba) marche
izba chambre изба (izba) isba (chalet)
jahoda fraise ягода (jagoda) baie
kňaz prêtre князь (kňaz′) prince
končina région lointaine кончина (končina) décès
krásny beau красный (krasnyj) rouge
kúriť chauffer курить (kuriť) fumer
láska amour ласка (laska) caresse
list lettre, feuille лист (list) feuille
luk arc лук (luk) arc, oignon
matka mère, écrou матка (matka) utérus, femelle de certains animaux
mesto ville место (mesto) endroit
miešok scrotum мешок (mešok) sac
mohyla tumulus могила (mogila) tombe
mrak nuage, nuée мрак (mrak) ténèbres
muž homme, mari муж (muž) mari
mylný erroné мыльный (myľnyj) savonneux
mzda salaire мзда (mzda) pot-de-vin
nájomník locataire наёмник (najomnik) mercenaire
nedeľa dimanche неделя (nedeľa) semaine
odpustiť pardonner отпустить (otpustiť) relâcher
olovo plomb олово (olovo) étain
ovocie fruits овощ (ovošč) légumes
páchnuť puer пахнуть (pachnuť) sentir
palec pouce палец (palec) doigt
pamiatka monument памятка (pamiatka) aide-mémoire
para vapeur пара (para) paire, couple
písmo écriture письмо (pis′mo) lettre, écriture
plochý plat плохой (plochoj) mauvais
podval traverse подвал (podval) cave
potrebovať avoir besoin de потребовать (potrebovať) exiger
pozor attention позор (pozor) honte
prach poussière, poudre à canon прах (prach) poussière, cendres
prázdny vide праздный (prazdnyj) oisif
predať vendre предать (predať) trahir
priezvisko nom de famille прозвище (prozvišče) surnom
prúd courant пруд (prud) étang
pustý désert пустой (pustoj) vide
pýtať sa demander пытаться (pytaťsia) s’efforcer de
rakovina cancer раковина (rakovina) coquillage, évier
ráno matin рано (rano) tôt
rodina famille родина (rodina) patrie
rozdiel différence раздел (razdel) partage
rozkošný adorable роскошный (roskošnyj) luxueux
rýchly rapide рыхлый (rychlyj) friable
Slovenka Slovaque (f.) словенка (slovenka) Slovène (f.)
slovenský slovaque словенский (slovenskij) slovène
smieť avoir le droit сметь (smeť) oser
smutný triste смутный (smutnyj) vague, confus
spájať joindre спаять (spajať) souder
spokojný content спокойный (spokojnyj) calme
starosť souci старость (starosť) vieillesse
stolica selles столица (stolica) capitale
strachovať sa craindre страховаться (strachovaťsia) prendre une assurance
strana côté страна (strana) pays
surový cru суровый (surovyj) sévère
svet monde свет (svet) monde, lumière
toľko autant только (toľko) seulement
úrok taux, intérêt урок (urok) cours, leçon
úžasný génial, super ужасный (užasnyj) affreux, horrible
väčšina majorité ветчина (vetčina) jambon
vek âge век (vek) siècle, époque
vinohrad vignoble виноград (vinograd) raisin
vlastný propre властный (vlastnyj) autoritaire
voňať sentir вонять (voňať) puer
vrah meurtrier враг (vrag) ennemi
vražda meurtre вражда (vražda) hostilité
východ sortie, est выход (vychod) sortie
vzor modèle взор (vzor) regard
záchod toilettes заход (zachod) coucher (de soleil), escale
zakázať interdire заказать (zakazať) commander
zákazník client заказник (zakaznik) réserver
zápor négation запор (zapor) verrou, constipation
zažiť vivre, éprouver зажить (zažiť) se cicatriser, commencer une vie
zemiak pomme de terre земляк (zemľak) compatriote
zima hiver, froid зима (zima) hiver
zlodej voleur злодей (zlodej) malfaiteur
zvon cloche звон (zvon) tintement
žena femme, épouse жена (žena) épouse
žid Juif жид (žid) Juif (injurieux)
život vie живот (život) ventre